No exact translation found for العمل وفقا للوائح

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic العمل وفقا للوائح

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Also notes the relevant provisions of the Nouméa Accord to the effect that New Caledonia may become a member or associate member of certain international organizations, such as international organizations in the Pacific region, the United Nations, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the International Labour Organization, according to their regulations;
    تلاحظ أيضا الأحكام ذات الصلة في اتفاق نوميا التي مفادها أن بوسع كاليدونيا الجديدة أن تصبح عضوا أو عضوا منتسبا في منظمات دولية معينة مثل المنظمات الدولية في منطقة المحيط الهادئ، والأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنظمة العمل الدولية، وفقا للوائحها؛
  • Such institutions shall record and effectively verify the identity, representative status, domicile, legal capacity and occupation or nature of business — as the case may be — of the natural and legal persons holding accounts with them, in accordance with the regulations established by the Central Bank of Uruguay.”
    وعلى المؤسسات المشار إليها آنفا أن تسجل وتتحقق، بدقة من هوية الأشخاص الطبيعيين والقانونيين الذين لهم حسابات لديها ومن صفتهم التمثيلية ومقر إقامتهم وأهليتهم القانونية ومهنتهم، أو مجال عمل الشركة، حسب الحالة، وفقا للوائح مصرف أوروغواي المركزي“.
  • Requests the secretariat to begin immediately the tendering process, in conformity with the United Nations Financial Regulations and Rules, for the transfer of the ETO system to a suitable non-profit entity, specifying the possibility of a transfer of the ETO system to the ITPF when it has been established;
    يرجو من الأمانة أن تبدأ مباشرة عملية تقديم العطاءات، وفقا للوائح والقواعد المالية للأمم المتحدة، لتحويل نظام فرص التجارة الإلكترونية إلى كيان مناسب لا يستهدف الربح، مع تحديد إمكانية تحويل نظام فرص التجارة الإلكترونية إلى الاتحاد الدولي للنقاط التجارية متى تم إنشاؤه؛
  • “To prepare a document elaborating details with regard to option 1, transfer of the ETO system to an ITPF, for the information of the members of the Working Party before the end of October 2000”; “To begin immediately the tendering process, in conformity with the United Nations Financial Regulations and Rules, for the transfer of the ETO system to a suitable non-profit entity, specifying the possibility of a transfer of the ETO system to the ITPF when it has been established”; and “To further consult with Trade Points at the World Trade Point Directors Meeting in November 2000 regarding the transfer of the ETO system to the ITPF”.
    "إعداد وثيقة تورد التفاصيل المتعلقة بالخيار 1، ألا وهو تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى اتحاد دولي للنقاط التجارية، لإطلاع أعضاء الفرقة العاملة عليه قبل نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2000"(8)؛ و"أن تبدأ مباشرة عملية تقديم العطاءات، وفقا للوائح والقواعد المالية للأمم المتحدة، بتحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب لا يستهدف الربح، مع تحديد إمكانية تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد الدولي للنقاط التجارية متى تم انشاؤه"(9)؛ و"إجراء مشاورات أخرى مع النقاط التجارية في اجتماع مديري النقاط التجارية العالمية الذي سيُعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بشأن تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية"(10).